Список форумов Форум проекта «Христианство в искусстве»
Обсуждение практических и теоретических вопросов и обмен информацией по всем аспектам христианского искусства
 
 Forum SubscriptionsForum Subscriptions   FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Греческий или церковно-славянский? Помогите разобраться с надписями в свитке и на облачении на иконе Богородицы Перивлепта Чайничка Красница



 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Иконы, иконопись и иконография -> Церковно-славянский, греческий и другие языки в иконописи; вопросы палеографии
Тема 82233: Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939942 Добавлено: 29 Июн 2017 10:01    Заголовок сообщения: Греческий или церковно-славянский? Помогите разобраться с надписями в свитке и на облачении на иконе Богородицы Перивлепта Чайничка Красница Ответить с цитатой

Уважаемое сообщество, возник вопрос как выполнять подписи на иконе  Перивлепта Чайничка Красница. Византийская икона 14в., информация в сети о ней скудная. Образцы в очень маленьком разрешении. На фотографии без ризы надписи не видно из-за сильного потемнения иконы. Известно, что икона поновлялась в 16в., риза была изготовлена в середине 19в. На ризе в свитке написано по славянски "Аз младенствую тебе ради". Заказчик иконы предположил, что первоначально надпись не могла быть на славянском. На образце без ризы подпись не видно. Вопрос к знающим людям, в раскрытом свитке у Господа на греческом часто варьируется ли надпись, если пишется то что? Нашел несколько икон с подписанным свитком на греческом, надпись везде одна. Помогите перевести. Подскажите возможна ли она в этом типе иконы? Или все таки следует воспроизвести надпись как на ризе?
Так же возник вопрос, что пишется на рукаве у Богородицы над подвесками, так как просматривается очертание букв на образце, но не читается.
Икона необычная: Господь на правой руке Богородицы, на облачении Богородицы под звездами надпись Матерь Божия как на полях.



 Файл № 448220 Чайничке.jpeg
 Описание:
 Размер файла:  74.48 KB
 Просмотрено:  18 раз(а)

Чайничке.jpeg



 Файл № 448219 ikona.jpg
 Описание:
 Размер файла:  70.42 KB
 Просмотрено:  10 раз(а)

ikona.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939945 Добавлено: 29 Июн 2017 10:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Примеры свитков с надписью на греческом.


 Файл № 448222 20170623_180420.jpg
 Описание:
 Размер файла:  3.59 MB
 Просмотрено:  9 раз(а)

20170623_180420.jpg



 Файл № 448221 received_1331553990295807.jpeg
 Описание:
 Размер файла:  313.57 KB
 Просмотрено:  11 раз(а)

received_1331553990295807.jpeg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939948 Добавлено: 29 Июн 2017 10:07    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фотография надписи на ризе и пример надписи на рукаве у Богородицы. Если есть знатоки греческого языка, помогите разрешить недоумение.


 Файл № 448224 received_1331554416962431.jpeg
 Описание:
 Размер файла:  257.03 KB
 Просмотрено:  6 раз(а)

received_1331554416962431.jpeg



 Файл № 448223 20170626_161330.jpg
 Описание:
 Размер файла:  2.84 MB
 Просмотрено:  3 раз(а)

20170626_161330.jpg


Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Faber
Модератор


Регистрация: 11.05.2009
Сообщения: 17189

Сообщение#939955 Добавлено: 29 Июн 2017 10:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Тот же текст —  Arrow


 Файл № 448253 00_24351_49x63_1.jpg
 Описание:
 Размер файла:  813.67 KB
 Просмотрено:  9 раз(а)

00_24351_49x63_1.jpg



 Файл № 448254 _000_0432507.jpg
 Описание:
 Размер файла:  1.35 MB
 Просмотрено:  7 раз(а)

_000_0432507.jpg




Последний раз редактировалось: Faber (29 Июн 2017 10:35), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Faber
Модератор


Регистрация: 11.05.2009
Сообщения: 17189

Сообщение#939956 Добавлено: 29 Июн 2017 10:31    Заголовок сообщения: Re: Греческий или церковно-славянский? Помогите разобраться с надписями в свитке и на облачении на иконе Богородицы Перивлепта Чайничка Красница Ответить с цитатой

polarpolaroid писал(а):
...Византийская икона 14в. ...  Заказчик иконы предположил, что первоначально надпись не могла быть на славянском.

В логике ему не откажешь.  Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939961 Добавлено: 29 Июн 2017 10:37    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да все понятно, а что писать конкретно? вот где недоумение!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Faber
Модератор


Регистрация: 11.05.2009
Сообщения: 17189

Сообщение#939963 Добавлено: 29 Июн 2017 10:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если список делается в византийской стилистике, то и пишите, как на византийских иконах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939964 Добавлено: 29 Июн 2017 10:40    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Faber, спасибо за хороший образец! Как переводится этот текст? Может ли он быть использован на иконе Перивлепта?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Faber
Модератор


Регистрация: 11.05.2009
Сообщения: 17189

Сообщение#939967 Добавлено: 29 Июн 2017 10:44    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А почему, собссно, не может?
Тут в теме уже три разные иконографии с одной и той же надписью.
И даже, судя по первому примеру (Файл № 448222), надпись с византийской иконы бралась за образец представителями итало-критской школы.
Таки и что вам мешает?  Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Faber
Модератор


Регистрация: 11.05.2009
Сообщения: 17189

Сообщение#939971 Добавлено: 29 Июн 2017 10:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Переводится с греческого как: Дух Божий на Мне, ради которого помазал Мя (Ис. 65: 1).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939972 Добавлено: 29 Июн 2017 10:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Faber, да вобщем-то я тоже так рассуждаю, еще бы хотелось знать что за текст, все таки странно копировать не понимая смысл текста. 14 век стало быть в нимбе у Господа так же имеет смысл делать буквы а не камушки?
Нет у вас среди знакомых знающих греческий? мне пока не удается найти таких.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939973 Добавлено: 29 Июн 2017 10:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Увидел! Спаси вас Господи!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
polarpolaroid



Регистрация: 01.10.2016
Сообщения: 15

Сообщение#939974 Добавлено: 29 Июн 2017 10:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Faber, а надписи на рукаве Богородицы встречались вам?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Иконы, иконопись и иконография -> Церковно-славянский, греческий и другие языки в иконописи; вопросы палеографии Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group